10 Questions With… Kai Havertz

Your post-match interview after that final also showed us how good your English has become, even if not everyone approved of the language you used! Are you having to be more careful with which words you use as you are learning English?

My English was okay before I came to England, I think now it is of course better after one year. Those kind of words I think everybody knows, so it’s very difficult to learn which ones are bad and when you are so emotional after the game, sometimes you say some things that aren’t what you mean like this, that in this moment I hope people just found funny.

I just heard these words on TV and from other people in Germany before I came here, everybody knows these words, so for me they were not bad words. It’s just sometimes when you are from outside and don’t know that and you watch an interview like this you don’t want to hear these words, but I hope people understood and just thought it was funny.

Even before the Champions League final, you had started to look a lot more comfortable in your new surroundings towards the end of the season. Was it just a case of becoming more relaxed and not overthinking things?

Yeah. Of course, you get used to it when you play some games, when you have some matches, when you are here in England for some months. It’s a different type of football, but I think you get used to it and it was the same for me. After six months it was easier for me and then I settled in very well. I feel very good on the pitch and you are more relaxed on the pitch to play. Then, of course, it was getting a little bit better and now I’m used to it and I’m feeling very good.

Playing by instinct was always one of my strengths in the past, to just play football on the pitch and not to think about things a lot. I think also, when you come here with a price tag on your head, everybody expects you to play very good, and if you don’t play very good they start talking. But after six months it was getting better.